Новости университета

Studia Germanica, Romanica et Comparatistica

Вы здесь

УДК 81-26
© 2018 Н. А. Новоградская-Морская
АНГЛОЯЗЫЧНЫЕ ТЕЛЕВИЗИОННЫЕ ИНФОРМАЦИОННЫЕ СООБЩЕНИЯ: ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ
Статья посвящена анализу лингвистических и экстралингвистических особенностей англоязычных телевизионных информационных сообщений из телепрограмм британского и американского телевидения с целью дальнейшего использования в обучении аудированию студентов. Определяются композиционно-речевые формы информационных телевизионных сообщений, дается их лексико-грамматический и синтаксический анализ, выявляются языковые трудностиВыясняются функциональные особенности паралингвистической и экстралингвистической информации телевизионной программы и их значение в восприятии сообщения.
Ключевые слова: англоязычные телевизионные информационные сообщения, телевизионные программы, лингвистические и экстралингвистические особенности, композиционно-речевые формы.
 
© 2018 N. А. Novogradskaya-Morskaya
ENGLISH NEWS ITEMS: A PHILOLOGICAL ASPECT
The prime concern of the paper is the analysis of linguistic and extralinguistic features of English news items on the British and American television for further use in teaching students listening. Compositional speaking forms of TV news items have been defined, their lexical, grammatical and syntactic analysis has been carried out and the language difficulties have been described. Functional features of the paralinguistic and extralinguistic information of the television programs and their role in a message perception have been revealed.
Key words: English language news items, television programs, linguistic, extralinguistic features, compositional speaking forms.
 
 
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
  1. Бацевич Ф. С. Основи комунікативної лінгвістики. Київ: Академія, 2004. 344 с.
  2. Бессмертная Н. В. Речевая форма «динамическое описание» и ее лингвистическая характеристика: дисс. … канд. филологических наук: 10.02.04. Киев, 1972. 224 с.
  3. Гринюк Г. А. Обучение различным видам чтения с учётом типологии текстов по уровню сложности // Текстуальная лингвистика и обучение чтению и аудированию на иностранных языках. Киев: КГПИИЯ. 1986. С. 88-101.
  4. Ковальчук Г. Л. Языковые и стилистические особенности телевизионной речи в информационных программах телеканалов республики Татарстан (на материале информационных выпусков 2002-2007 гг.): автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.01.10. Казань: КФУ, 2008. – 16 с.
  5. Колшанский Г. В. Проблемы коммуникативной лингвистики // Вопросы языкознания. Москва, 1976. № 6. С. 51-59.
  6. Колшанский Г. В. Паралингвистика. Москва: Наука, 1974. 81 с.
  7. Кулиш Л. Ю. Виды аудирования // Вопросы языковой структуры. Киев: Высшая школа, 1976. 254 с.
  8. Новоградская-Морская Н. А. Жанровые, стилистические и лингвистические особенности телевизионных англоязычных бизнес программ // Филологический аспект. Нижний Новгород, 2018. №1 (33). С. 49-59.
  9. Прусаков Н. Н. Трудности при обучении аудированию иноязычного звучащего текста // Иностранные языки в школе. Москва, 1981. № 3. С. 57-61.
  10. Смирнова Н. И. Невербальные аспекты коммуникации на материале русского и английского языков: автореф. дисс. … канд. филол. наук: 10.02.04. Москва, 1973. – 21 с.
  11. Stuart-Smith J., Pryce G. Television can also be a factor in language change: evidence from an urban dialect // Language. September 2013. Vol. 89. N 3. Pp. 501-536. Available at: https://www.linguisticsociety.org/content/volume-89-number-3-septembe. (accessed: 25.02.2018).
  12. Sardinha T., Pinto M. A American television and off-screen registers:
    a corpus-based comparison // Corpora. April 2017. N 12 (1), pp. 85-114. Available at: https://scholar.google.com/citations?user=T8z7TwgAAAAJ&hl=zh-CN. (accessed: 25.02.2018).
REFERENCES
  1. Batsevych, F. S. (2004). Osnovy kommunikatyvnoyi lingvistyky [The basics of communicative linguistics]. Kyyiv: Academiya. (In Ukr.).
  2. Bessmertnaya, N. V. (1972). Rechevaya forma «dinamicheskoe opisanie» i ee lingvisticheskaya kharakteristika [Speech form «dynamic description» and its linguistic characteristics]: diss. … kand. filol. nauk: 10.02.04. Kiev. (In Russ.).
  3. Grinyuk, G. A. (1986) Obuchenie razlichnym vidam chteniya s uchyetom tipologii tekstov po urovnyu slozhnosti [Teaching various types of reading, taking into account the typology of texts of the level of complexity]. In Tekstualnaya lingvistika i obuchenie chteniyu i audirovaniyu na inostrannykh yazykakh. Kiev. Pp. 88-101. (In Russ.).
  4. Kovalchuk, G. L. (2008). Yazykovye i stilisticheskie osobennosti televizionnoy rechi v informatsionnykh programmakh telekanalov respubliki Tatarstan (na materiale informatsionnykh vypuskov 2002-2007 gg.) [Language and Stylistic Features of Television Speech in Information Programs of TV Channels of the Republic of Tatarstan]: avtoref. dis. … kand. filol. nauk: 10.01.10. Kazan. (In Russ.).
  5. Kolshanskiy, G. V. (1976). Problemy kommunikativnoy lingvistiki [Problems of communicative linguistics]. In Voprosy yazykoznaniya. Moskva. No. 6. Pp. 51-59. (In Russ.).
  6. Kolshanskiy, G. V. (1974). Paralingvistika [Paralinguistics]. Moskva: Nauka. (In Russ.).
  7. Kulish, L. Yu. (1976). Vidy audirovaniya [Types of listening comprehension]. In Voprosy yazykovoy struktury. Kiev: Visshaya shkola. (In Russ.).
  8. Novogradskaya-Morskaya, N. A. (2018). Zhanrovye, stilisticheskie i lingvisticheskie osobennosti televizionnykh angloyazychnykh biznes programm [Genre, stylistic and linguistic features of television English-language business programs]. In Filologicheskiy aspekt. Nizhniy Novgorod. No. 1 (33). Pp. 49-59. (In Russ.).
  9. Prusakov, N. N. (1981). Trudnosti pri obuchenii audirovaniyu inoyazychnogo zvuchashchego teksta [Difficulties in teaching listening to a foreign-sounding text]. In Inostrannye yazyki v shkole. Moskva. No. 3. Pp. 57-61. (In Russ.).
  10. Smirnova, N. I. (1973). Neverbalnye aspekty kommunikatsii na materiale russkogo i angliyskogo yazykov [Nonverbal aspects of communication on the material of Russian and English languages]: avtorefer. diss. … kand. filol. nauk: 10.02.04. Moskva. (In Russ.).
  11. Stuart-Smith, J., Pryce, G. (2013). Television can also be a factor in language change: evidence from an urban dialect. In Language. September 2013. Vol. 89. No. 3. Pp. 501-536. Available at: https://www.linguisticsociety.org/content/volume-89-number-3-septembe. (accessed: 25.02.2018).
  12. Sardinha, T., Pinto, M. (2017). An American television and off-screen registers: a corpus-based comparison. In Corpora. April 2017. No. 12 (1). Pp. 85-114. Available at: https://scholar.google.com/citations?user=T8z7TwgAAAAJ&hl=zh-CN. (accessed: 25.02.2018).

Новоградская-Морская Нинель Антоновна – кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков (e-mail: nnovogradskaya@mail.ru), Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Донецкая академия управления и государственной службы при Главе Донецкой Народной Республики», 283015, Донецк, ул. Челюскинцев, 163а

Novogradskaya-Morskaya Ninel A. – Candidate of Pedagogy, Associate Professor of Foreing Languages Department (e-mail: nnovogradskaya@mail.ru), State Educational Institution of Higher Professional Education «Donetsk Academy of Management and Public Administration under the aegis of the Head of Donetsk People’s Republic», 163f Chelyuskintsev, Donetsk, 283015